How can a translator become an interpreter?
How can a translator become an interpreter?

CATEGORY / Translation services

19/06/2019

Just because you can translate doesn't mean you can interpret. But what if you want to do both?

Read More 4 mins read
Should you be offering globalization services as well as localization services?
Should you be offering globalization services as well as localization services?

CATEGORY / Translation services

06/02/2019

So you've been impressing your translation clients with your localization service. Great! But are you giving them a globalization option too?

Read More 3 mins read
Why use memoQ?
Why use memoQ? - The translator's blog

CATEGORY / Translation services

21/11/2018

This Black Friday and Cyber Monday, we've collaborated with memoQ to offer Tomedes translators 30% ‎off the latest version of memoQ!

Read More 6 mins read
Top 2019 translation trends
Top 2019 translation trends

CATEGORY / Translation services

17/10/2018

Professional translation company Tomedes looks at top translation trends for 2019, from post-editing machine translation to voice search translation

Read More 3 mins read
The thorn in the side of machine translation
The thorn in the side of machine translation

CATEGORY / Translation services

10/10/2018

Human translation agency Tomedes looks at localization services from the perspective the growth in of machine translation

Read More 3 mins read
Are you brushing up on your cannabis translation terminology?
Are you brushing up on your cannabis translation terminology?

CATEGORY / Translation services

27/09/2018

Business translation company Tomedes looks at the rise of cannabis company translation requests and what this means for professional translators

Read More 3 mins read
How to use translator's notes like professional translators

CATEGORY / Translation services

03/06/2015

What are translator's notes, how to add translators notes and when do you need to add them

Read More 5 mins read